My Kamusi - Login
username
password
You can Register Here ,   OR

Priority List 201 - 300

Archived Page

This is a page from the Kamusi archives. The information below may be out of date, and the links may no longer be valid. Please visit kamusi.org for current information. If you know of links or information on this page that can be updated, please let us know.

This is a list of the next pending entries on our English-derived priority word list. We need help producing good English definitions for the major senses of each of these terms, so that editors can then start producing parallel entries in other Kamusi languages.

Can you help? You might need to guess about which Swahili term is the correct match for your English definition - that's okay, if you contribute a good English entry, we'll match it correctly to the Swahili side. Alternately, you might need to add a new English entry to the dictionary. Please contact us if you need help getting started as an editor - many hands make light work, so we really appreciate your jumping in!

We've prepared several how-to pages to walk you through the editing process. If there is anything that is not clear, please let us know, so we can write more help documentation for everyone.

Of course, some of these terms might require multiple entries, if the term has more than one important sense.

Note also that the parts of speech listed here are not definitive - you might find that a term needs entries for multiple parts of speech. Please use your own judgement, keeping in mind that the end goal is a dictionary that will be both comprehensive and comprehensible.

We will try to keep this page up to date, so that you will keep finding fresh entries to work on, and completed entries will be taken off the list.

205 - life: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=life&to_language=366
206 - child: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=child&to_language=366
207 - down: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=down&to_language=366
208 - after: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=after&to_language=366
209 - call: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=call&to_language=366
210 - over: conjunction- http://kamusi.org/define?headword=over&to_language=366
211 - ask: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=ask&to_language=366
212 - never: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=never&to_language=366
213 - between: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=between&to_language=366
214 - family: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=family&to_language=366
215 - old: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=old&to_language=366
216 - why: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=why&to_language=366
217 - country: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=country&to_language=366
218 - talk: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=talk&to_language=366
219 - every: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=every&to_language=366
220 - start: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=start&to_language=366
221 - show: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=show&to_language=366
222 - again: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=again&to_language=366
223 - move: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=move&to_language=366
224 - live: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=live&to_language=366
225 - today: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=today&to_language=366
226 - bring: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=bring&to_language=366
227 - home: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=home&to_language=366
228 - room: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=room&to_language=366
229 - word: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=word&to_language=366
230 - kind: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=kind&to_language=366
231 - little: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=little&to_language=366
232 - yes: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=yes&to_language=366
233 - end: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=end&to_language=366
234 - stand: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=stand&to_language=366
235 - bad: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=bad&to_language=366
236 - once: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=once&to_language=366
237 - body: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=body&to_language=366
238 - lead: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=lead&to_language=366
239 - watch: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=watch&to_language=366
240 - together: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=together&to_language=366
241 - person: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=person&to_language=366
242 - girl: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=girl&to_language=366
243 - food: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=food&to_language=366
244 - boy: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=boy&to_language=366
245 - buy: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=buy&to_language=366
246 - field: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=field&to_language=366
247 - heart: - http://kamusi.org/define?headword=heart&to_language=366
248 - voice: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=voice&to_language=366
249 - son: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=son&to_language=366
250 - break: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=break&to_language=366
251 - star: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=star&to_language=366
252 - oil: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=oil&to_language=366
253 - street: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=street&to_language=366
254 - land: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=land&to_language=366
255 - wall: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=wall&to_language=366
256 - north: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=north&to_language=366
257 - step: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=step&to_language=366
258 - baby: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=baby&to_language=366
259 - hair: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=hair&to_language=366
260 - brother: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=brother&to_language=366
261 - plant: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=plant&to_language=366
262 - short: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=short&to_language=366
263 - south: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=south&to_language=366
264 - husband: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=husband&to_language=366
265 - increase: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=increase&to_language=366
266 - rest: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=rest&to_language=366
267 - top: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=top&to_language=366
268 - bed: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=bed&to_language=366
269 - drop: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=drop&to_language=366
270 - push: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=push&to_language=366
271 - no: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=no&to_language=366
272 - sound: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=sound&to_language=366
273 - animal: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=animal&to_language=366
274 - sister: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=sister&to_language=366
275 - gun: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=gun&to_language=366
276 - song: - http://kamusi.org/define?headword=song&to_language=366
277 - leg: - http://kamusi.org/define?headword=leg&to_language=366
278 - spring: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=spring&to_language=366
279 - wide: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=wide&to_language=366
280 - fear: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=fear&to_language=366
281 - middle: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=middle&to_language=366
282 - heavy: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=heavy&to_language=366
283 - beat: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=beat&to_language=366
284 - garden: - http://kamusi.org/define?headword=garden&to_language=366
285 - mouth: - http://kamusi.org/define?headword=mouth&to_language=366
286 - travel: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=travel&to_language=366
287 - fast: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=fast&to_language=366
288 - forest: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=forest&to_language=366
289 - hurt: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=hurt&to_language=366
290 - touch: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=touch&to_language=366
291 - please: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=please&to_language=366
292 - complete: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=complete&to_language=366
293 - hole: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=hole&to_language=366
294 - stone: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=stone&to_language=366
295 - farm: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=farm&to_language=366
296 - count: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=count&to_language=366
297 - jump: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=jump&to_language=366
298 - warm: (adj/adv)- http://kamusi.org/define?headword=warm&to_language=366
299 - egg: (noun)- http://kamusi.org/define?headword=egg&to_language=366
300 - blow: (verb)- http://kamusi.org/define?headword=blow&to_language=366



/content/next-terms-priority-list

Kamusi GOLD

These are the languages for which we have datasets that we are actively working toward putting online. Languages that are Active for you to search are marked with "A" in the list below.

Key

•A = Active language, aligned and searchable
•c = Data 🔢 elicited through the Comparative African Word List
•d = Data from independent sources that Kamusi participants align playing 🐥📊 DUCKS
•e = Data from the 🎮 games you can play on 😂🌎🤖 EmojiWorldBot
•P = Pending language, data in queue for alignment
•w = Data from 🔠🕸 WordNet teams

Software and Systems

We are actively creating new software for you to make use of and contribute to the 🎓 knowledge we are bringing together. Learn about software that is ready for you to download or in development, and the unique data systems we are putting in place for advanced language learning and technology:

Articles and Information

Kamusi has many elements. With these articles, you can read the details that interest you:

Videos and Slideshows

Some of what you need to know about Kamusi can best be understood visually. Our 📽 videos are not professional, but we hope you find them useful:

Partners

Our partners - past, present, and future - include:

Hack Kamusi

Here are some of the work elements on our task list that you can help do or fund:

Theory of Kamusi

Select a link below to learn about the principles that guide the project's unique approach to lexicography and public service.

Contact Us

We welcome your comments and questions, and will try to respond quickly. To get in touch, please visit our contact page. You must use a real email address if you want to get a real reply!

kamusigold.org/info/contact

© Copyright ©

The Kamusi Project dictionaries and the Kamusi Project databases are intellectual property protected by international copyright law, ©2007 through ©2018, under the joint ownership of Kamusi Project International and Kamusi Project USA. Further explanation may be found on our © Copyright page.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.

Commentary

Discussion items about language, technology, and society, from the Kamusi editor and others. This box is growing. To help develop or fund the project, please contact us!

Our biggest struggle is keeping Kamusi online and keeping it free. We cannot charge money for our services because that would block access to the very people we most want to benefit, the students and speakers of languages around the world that are almost always excluded from information technology. So, we ask, request, beseech, beg you, to please support our work by donating as generously as you can to help build and maintain this unique public resource.

/info/donate

Frequently Asked Questions

Answers to general questions you might have about Kamusi services.

We are building this page around real questions from members of the Kamusi community. Send us a question that you think will help other visitors to the site, and frequently we will place the answer here.

Try it : Ask a "FAQ"!

Press Coverage

Kamusi in the news: Reports by journalists and bloggers about our work in newspapers, television, radio, and online.

Sponsor Search:
Who Do You Know?



To keep Kamusi growing as a "free" knowledge resource for the world's languages, we need major contributions from philanthropists and organizations. Do you have any connections with a generous person, corporation, foundation, or family office that might wish to make a long term impact on educational outcomes and economic opportunity for speakers of excluded languages around the world? If you can help us reach out to a potential 💛😇 GOLD Angel, please contact us!