My Kamusi - Login
username
password
You can Register Here ,   OR

Mailbag (2008)

Archived Page

This is a page from the Kamusi archives. The information below may be out of date, and the links may no longer be valid. Please visit kamusi.org for current information. If you know of links or information on this page that can be updated, please let us know.

Two emails arrived within two days of each other. First, from "kibo," who gave the email address "nothing@nothing.no":

Hi, it is really sad that the kamusi project has become so bad working! Sometimes it hardly works, giving out mathematic questions, and afterwards no results. You asking for donations but you are unable to keep this project in a good condition. This way you get people to talk nonsense like: "Typical East Africa: asking for money but at the end getting nothing done". Why you must show the world this symbol of Swahili underdevelopment?

The second email came from "Walli":

Dear Kamusi Team, Your project is amazing and truly a feather in Tanzania's cap. I have recently made an icon to show projects, products, people etc that are from Tanzania. I have designed a very nice emblem to indicate the 'Proudly Tanzanian - Fahari ya Tanzania'. I would like to send you a web ready PNG graphic that if you like you can publish on your website. Look forward to hearing from you soon.

Walli's email was a delight to receive. He sent a really nice emblem, which you can see on the bottom of this post. Because the Kamusi Project is not strictly "Tanzanian" (we have staff in Kenya, Ghana, Switzerland, and the UK, we have users all over the world, and Swahili is spoken in many more countries than just Tanzania), we won't be able to use the particular image that Walli sent. However, he and I have talked some more about what sorts of graphics would be appropriate, and I look forward to featuring his designs in the days to come.

The post from "kibo," on the other hand, was disheartening. We know the project is experiencing technical problems - I recently blogged about the difficulties moving to a new platform, from which we are still trying to return to full functionality. (Thanks to the users who are sending in descriptive error reports!) We know the project is far from perfect, and we appreciate constructive suggestions about how to improve. We work day and night (as my wife will unhappily attest, with emails, IMs, and SMS messages buzzing among the staff at all hours) to fix problems at the same time that we are developing tools to expand the project to over a dozen additional African languages. All of this work has been done with no funding for six months, so I personally paid staff salaries out of my pocket from October through March while we've been getting the project into a position to be sustainable going forward. (The current deficit is about $28,000, which I sincerely hope we can raise in our upcoming fund drive! All donations appreciated!) So an email like Kibo's is frustrating, particularly because it did not even include an email address where I could reply and say,

"Sorry that we aren't living up to your expectations (or our own) at the moment. Please bear with us while we work out some temporary problems with the site. We hope that you will be pleased with the improvements we plan to introduce in the coming weeks and months - meanwhile, we apologize for any inconveniences you may experience."

Incidentally, the specific issue about which Kibo was complaining, where we asked users to solve a very simple math problem before performing certain actions on the site, should now be resolved. (If not, please send in a detailed error report.) The math problem was a form of "captcha" or "reverse Turing test" that we implemented in order to stop rogue computers from hijacking our system. The math problem was never a particularly good way to stop the spam artists, and the implementation proved to be incompatible with our platform upgrade. Instead, we spent much of last Thursday implementing a new system for confirming that a request is coming from a human instead of a computer. We hope the system will be more reliable and more user friendly - but of course, the *#$!~@#s out there will keep trying to find new ways to sabotage the system, so sooner or later we'll need to re-re-re-revisit the problem.

Here is the image from Wallimohamed Datoo, distributed under the Creative Commons license Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0



/content/lows-and-highs-email-bag

Kamusi GOLD

These are the languages for which we have datasets that we are actively working toward putting online. Languages that are Active for you to search are marked with "A" in the list below.

Key

•A = Active language, aligned and searchable
•c = Data 🔢 elicited through the Comparative African Word List
•d = Data from independent sources that Kamusi participants align playing 🐥📊 DUCKS
•e = Data from the 🎮 games you can play on 😂🌎🤖 EmojiWorldBot
•P = Pending language, data in queue for alignment
•w = Data from 🔠🕸 WordNet teams

Software and Systems

We are actively creating new software for you to make use of and contribute to the 🎓 knowledge we are bringing together. Learn about software that is ready for you to download or in development, and the unique data systems we are putting in place for advanced language learning and technology:

Articles and Information

Kamusi has many elements. With these articles, you can read the details that interest you:

Videos and Slideshows

Some of what you need to know about Kamusi can best be understood visually. Our 📽 videos are not professional, but we hope you find them useful:

Partners

Our partners - past, present, and future - include:

Hack Kamusi

Here are some of the work elements on our task list that you can help do or fund:

Theory of Kamusi

Select a link below to learn about the principles that guide the project's unique approach to lexicography and public service.

Contact Us

We welcome your comments and questions, and will try to respond quickly. To get in touch, please visit our contact page. You must use a real email address if you want to get a real reply!

kamusigold.org/info/contact

© Copyright ©

The Kamusi Project dictionaries and the Kamusi Project databases are intellectual property protected by international copyright law, ©2007 through ©2018, under the joint ownership of Kamusi Project International and Kamusi Project USA. Further explanation may be found on our © Copyright page.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.

Commentary

Discussion items about language, technology, and society, from the Kamusi editor and others. This box is growing. To help develop or fund the project, please contact us!

Our biggest struggle is keeping Kamusi online and keeping it free. We cannot charge money for our services because that would block access to the very people we most want to benefit, the students and speakers of languages around the world that are almost always excluded from information technology. So, we ask, request, beseech, beg you, to please support our work by donating as generously as you can to help build and maintain this unique public resource.

/info/donate

Frequently Asked Questions

Answers to general questions you might have about Kamusi services.

We are building this page around real questions from members of the Kamusi community. Send us a question that you think will help other visitors to the site, and frequently we will place the answer here.

Try it : Ask a "FAQ"!

Press Coverage

Kamusi in the news: Reports by journalists and bloggers about our work in newspapers, television, radio, and online.

Sponsor Search:
Who Do You Know?



To keep Kamusi growing as a "free" knowledge resource for the world's languages, we need major contributions from philanthropists and organizations. Do you have any connections with a generous person, corporation, foundation, or family office that might wish to make a long term impact on educational outcomes and economic opportunity for speakers of excluded languages around the world? If you can help us reach out to a potential 💛😇 GOLD Angel, please contact us!