My Kamusi - Login
username
password
You can Register Here ,   OR

Kamusi Project Edit Engine

Archived Page

This is a page from the Kamusi archives. The information below may be out of date, and the links may no longer be valid. Please visit kamusi.org for current information. If you know of links or information on this page that can be updated, please let us know.

Welcome to the Kamusi Project Edit Engine. The Edit Engine is a powerful tool that enables you to participate directly in the development of the Internet Living Swahili Dictionary. You are invited to use the Edit Engine to edit existing entries or to submit new entries. Your submissions will be reviewed by the project Editor and then incorporated directly into the lexicon available to Kamusi Project users around the world.

Before using the Edit Engine, you'll need to register with the Kamusi Project.

Getting Started - Editing the Kamusi in Three Easy Steps

Dictionary result with First, open the Edit Engine. You can use the box below (feature to be activated soon) to search for a word to edit, or (currently available) you can access the Edit Engine by clicking the "[ edit entry ]" link next to any word in the dictionary.

Edit button Second, click the "Edit" button and make changes to the entries you select.
Additional blank rows If you need to add new lines, select a number next to "Additional blank rows."
Display changes Make as many changes as you want, and then review your changes by clicking "Display changes."
Make more changes If you see more things you want to change, click "Make more changes" and keep on editing.

Third, click "Proofread changes" for a final chance to review what you've done. (If you want to make more changes now, you'll need to use the back arrow.) Proofread changes
Sign in now if you haven't already, and press "Submit changes." Your changes will now be sent to the editor for review, and will soon be incorporated into the Kamusi Project online dictionaries! Submit changes

If you would like more details on the process or the data fields, see the list below.

Edit Now [DIRECT ACCESS NOT YET ACTIVE]
To begin editing, please enter your word here to see if we already have an entry in the Kamusi lexicon. 

......

Edit Engine data fields and instructions

Guides to other Kamusi Project editorial features

 

/content/kamusi-project-edit-engine

Kamusi GOLD

These are the languages for which we have datasets that we are actively working toward putting online. Languages that are Active for you to search are marked with "A" in the list below.

Key

•A = Active language, aligned and searchable
•c = Data 🔢 elicited through the Comparative African Word List
•d = Data from independent sources that Kamusi participants align playing 🐥📊 DUCKS
•e = Data from the 🎮 games you can play on 😂🌎🤖 EmojiWorldBot
•P = Pending language, data in queue for alignment
•w = Data from 🔠🕸 WordNet teams

Software and Systems

We are actively creating new software for you to make use of and contribute to the 🎓 knowledge we are bringing together. Learn about software that is ready for you to download or in development, and the unique data systems we are putting in place for advanced language learning and technology:

Articles and Information

Kamusi has many elements. With these articles, you can read the details that interest you:

Videos and Slideshows

Some of what you need to know about Kamusi can best be understood visually. Our 📽 videos are not professional, but we hope you find them useful:

Partners

Our partners - past, present, and future - include:

Hack Kamusi

Here are some of the work elements on our task list that you can help do or fund:

Theory of Kamusi

Select a link below to learn about the principles that guide the project's unique approach to lexicography and public service.

Contact Us

We welcome your comments and questions, and will try to respond quickly. To get in touch, please visit our contact page. You must use a real email address if you want to get a real reply!

kamusigold.org/info/contact

© Copyright ©

The Kamusi Project dictionaries and the Kamusi Project databases are intellectual property protected by international copyright law, ©2007 through ©2018, under the joint ownership of Kamusi Project International and Kamusi Project USA. Further explanation may be found on our © Copyright page.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.

Commentary

Discussion items about language, technology, and society, from the Kamusi editor and others. This box is growing. To help develop or fund the project, please contact us!

Our biggest struggle is keeping Kamusi online and keeping it free. We cannot charge money for our services because that would block access to the very people we most want to benefit, the students and speakers of languages around the world that are almost always excluded from information technology. So, we ask, request, beseech, beg you, to please support our work by donating as generously as you can to help build and maintain this unique public resource.

/info/donate

Frequently Asked Questions

Answers to general questions you might have about Kamusi services.

We are building this page around real questions from members of the Kamusi community. Send us a question that you think will help other visitors to the site, and frequently we will place the answer here.

Try it : Ask a "FAQ"!

Press Coverage

Kamusi in the news: Reports by journalists and bloggers about our work in newspapers, television, radio, and online.

Sponsor Search:
Who Do You Know?



To keep Kamusi growing as a "free" knowledge resource for the world's languages, we need major contributions from philanthropists and organizations. Do you have any connections with a generous person, corporation, foundation, or family office that might wish to make a long term impact on educational outcomes and economic opportunity for speakers of excluded languages around the world? If you can help us reach out to a potential 💛😇 GOLD Angel, please contact us!